ИНКОТРЕМС (базовые условия поставок).

ICC разработала несколько редакций толкования терминов:

ü первая редакция от 1936 г- с тех пор правила несколько раз пересматривались.

ü вторая от 1953 г.

ü третья- от 1967 г.

ü четвертая- от 1976 г.

ü пятая- от 1980 г.- пересмотр 80 гг. был связан а контейнерной революцией.

ü шестая- от 1990 г. – посвящена компьютерной революции

ü седьмая- от 2000 г.- поменяла местами обязательства по очистке товаров для экспорта и импорта, внесла новые обязательства по разгрузке и выгрузке.

ü восьмая- от 2010 г.- действующая редакция. Цель- популяризовать ИНКОТЕРМС в США, благодаря 2 вещам: отдельные базисы могут использоваться для внутренней перевозки; введены два новых термина, которые заменяли четыре предыдущих термина. Это термины DAT (поставка на терминале) и DAP (поставка в месте), таким образом, заменены четыре категорий D. сейчас ИНКОТЕРМС включает в себя 11 торговых терминов.

Для того, чтобы стороны не путались в выборе правильного термина, разработчики разделили термины на две группы:

v для использования на любом виде транспорта. Семь торговых терминов. (гоотовые промышленные товары)

v Для морской и внутренней перевозки (FAS, FOB, CFR, CIF). Не должны использоваться для готовых промышленных изделий. Могут перевозиться сырьевые, зерновые товары.

Существует одинаковая классификация прав и обязанностей продавца и покупателя. Они разделяются буквами:

1. статьи A- обязанности продавца:

§ A1- общие права обязанности продавца;

§ А2- лицензии, разрешения, контроль безопасности и иные формальности;

§ А3- договор перевозки и страхования;

§ А4- поставка;

§ А5- переход рисков;

§ А6- распределение расходов;

§ А7 извещение покупателю;

§ А8- доказательство поставки;

§ А9-проверка, упаковка, маркировка;

§ А10- содействие в получении информации и относящиеся к этому расходы.

2. статьи Б- обязанности покупателя:

§ Б1- общие права и обязанности продавца;

§ Б2- лицензии, разрешения, контроль безопасности и иные формальности;

§ Б3- договор перевозки и страхования;

§ Б4- принятие поставки;

§ Б5- переход рисков;

§ Б6- распределение расходов;

§ Б7- извещение продавцу;

§ Б8- доказательство поставки;

§ Б9- инспектирование товаров;

§ Б10- содействие в получении информации и относящиеся к этому расходы.

Эти обязанности как бы корреспондируют друг другу.

Страхование. Только два термина предусматривают страхование как таковое- CIP и CIF.

Правила для любого вида или видов транспорта(1 группа):

EXW- Ex works/Франко завод (с указанием места поставки).Необходимо указать место поставки после того, как указали уже EXW. Данный термин означает, что продавец считается исполнившим свое обязательство по поставке, предоставив товар в распоряжение покупателя в своих помещениях (на предприятии, складе, пункте продажи) или в любом другом конкретном месте, в котором хранится товар в момент заключения договора. Также термин предполагает, что на продавца ложится обязанность известить покупателя о месте и времени предоставления товара в его распоряжение. Покупатель обязан принять поставку, как только товар был передан в его распоряжение, и в это же время переходит риск с продавца на покупателя. При использовании этого термина возникают вопросы о том, как покупатель должен исполнить свою обязанность по принятию товара. Самый предпочтительным вариантом является формулирование дополнений к термину EXW, например, EXW с погрузкой на убывающее транспортное средство, в этом случае на продавца ложиться дополнительная обязанность погрузить товар в месте нахождения своего предприятия. Согласно этому базису, продавец не несет обязанности в отношении экспортной очистки товара, за исключением случаев, когда такая очистка происходит за счет покупателя, по его просьбе и на его риск.



FCA- Free Carrier/ Франко перевозчик (с указанием места поставки). Этот термин является самым подходящим для тех случаев, когда покупатель сам оплачивает перевозку товара, и несет расходы в связи с отсутствием транспорта, при этом в отличие от терминов FAS и FOB, термин не содержит указания на какой-то конкретный вид транспорта. Согласно пункту А4 базиса, может использоваться любой вид транспортировки, даже возможны ситуации, когда транспорт не поименован, или будут использоваться смешенные формы транспортировки. Продавец считается выполнившим свое обязательство в момент поставки товаров(передача товара для перевозки перевозчику, указанному покупателем). Не следует использовать термин группы F без уточнения, в каком месте или в пределах какого расстояния продавец должен передать товар перевозчику. Это может привести к признанию всего договора недействительным в силу его неопределенности (в РФ он бы считался незаключенным). При этом перевозка может осуществляться и самими покупателем в случаях, если это прямо оговорено в договорах. Перевозчик (для целей ИНКОТЕРМС)- любое лицо, которое по договору обязано обеспечить перевозку товаров посредством какого-то одного или нескольких видов транспорта (автомобильная, ж/д, воздушная, морская или внутренняя водная перевозка). По желанию покупателя товар может быть передан продавцом экспедитору груза. В соответствии с пунктом А2 базиса продавец обязан произвести экспортную таможенную очистку груза.



CPT- carriage paid to/перевозка оплачена до (с указанием места назначения)-в основе этого термина лежит обязанность продавца передать товар для перевозки и обеспечить, а также оплатить перевозку до согласованного места, которое указывается после термина. Риск, повреждение или утрата товара переходит от продавца к покупателю в момент передачи товара перевозчику. CFR и CIF-предназначены только для морской перевозки. Поскольку CPT может быть использован для любых видов транспорта, нет необходимости указывать в контракте какой-то конкретный вид транспорта для перевозки. В случае с термином CPT покупатель, в отличие от термина CIP, должен обеспечить свое собственное страхование.

CIP-carriage and insurance paid to- перевозка и страхование оплачены до (с указанием места назначения). Этот термин является полностью идентичным предыдущему, за исключением дополнительной обязанности продавца обеспечить и оплатить страхование. Объем страхования должен быть минимальным, бремя ложится на продавца. В случае необходимости стороны могут обговорить большие размеры. Минимальный размер страхования- по Лондонскому институту страховщиков существуют условия страхования. Согласно п. Ц этих условий и определяется тот минимальный объем страхового возмещения, который необходим для термина CIP.

DAT-delivered at terminal- поставка на терминале (с указанием терминала в порту или в месте назначения). Этот термин означает, что продавец осуществляет поставку, когда товар, разгруженный с прибывшего транспортного средства, предоставлен в распоряжение покупателя в согласованном терминале в поименованном порту или в месте назначения. Термин «терминал» включает в себя любое место крытое или некрытое, такое как пристань, склад, контейнерная станция, авто-ж/д-воздушный грузовой терминалы. Термин DAT может быть использован как альтернатива, исключенному из ИНКОТЕРМС 2011 эквивалентному термину DIQ (поставка с причала). Термин DAT отличается от всех остальных терминов группы D тем, что на продавце лежит исключительно обязанность разгрузить товар в прибывшем транспортном средстве, готовым к выгрузке покупателем или кем-либо иным действующим от его лица. При этом продавец несет все расходы и риски, чтобы достичь место назначения. Эти термины группы D отличаются от группы C, по которым продавец обязан оплатить перевозку исключительно в своей собственной стране.

DAP-delivered at place-поставка в месте назначения(с указанием места назначения). Продавец осуществляет поставку свободную от прав третьих лиц, когда товар переходит в распоряжение покупателя, на транспортном средстве готовым к разгрузке, в согласованном месте назначения. Продавец несет все риски и расходы, связанные с такой поставкой. При этом этот термин был введен в редакции 2010 г. для того, чтобы популяризовать правила ИНКОТЕРМС в США. Он может быть применен и для внутреннего использования(может быть применен в одной и той же стране). При этом обязанность продавца в месте поставки ограничивается предоставлением товара покупателю, готовым к выгрузке. Ранее был аналогичный термин DES(доставка с судна).

DDP- delivered duty paid/поставка с оплатой пошлин (с указанием места назначения). Означает, что на продавце лежит обязанность предоставить покупателю товар, свободный от таможенных пошлин, необходимых для ввоза на прибывшем транспортном средстве, готовым для разгрузки в месте назначения. Этот термин содержит максимальное количество обязанностей продавца. Применительно к российскому праву эта обязанность по таможенной очистке товара включает в себя уплату импортного НДС продавцом.

Правила для морского и внутреннего водного транспорта(2 группа):

FAS- Free alongside ship/свободно вдоль борта судна (с указанием порта отгрузки). По этому термину продавец считается выполнившем свое обязательство по поставке, когда товар размещается вдоль борта судна, при этом покупатель обязан указать судно. Поручни судна понимаются как своего рода границы между обязанностями продавца и покупателя. Ранее они воспринимались как таможенная граница, где разделялись обязанности по экспортной очистке. Сейчас это уже анахронизм. Соответственно, с момента создания ИНКОТРЕМС 2000 и 2010 согласно пункту Б2 базиса, продавец обязан осуществить очистку товара для экспорта. Покупатель обязан за свой счет заключить договор перевозки от борта судна, у продавца нет обязанности страховать товар(у покупателя тоже).

FOB- Free on Board/свободно на борту (с указанием порта отгрузки). Это один из старейших торговых терминов, традиционно занимает доминирующее положение в мировой торговле. Термин означает, что продавец поставляет товар на борт судна или обеспечивает предоставление товара таким образом. Риск утраты или повреждения товара переходит, когда товар находится уже на борту судна. И с этого момента покупатель несет все расходы. Чаще используется для поставок сырьевой продукции, когда есть целая цепочка поставщиков, соответственно, целесообразно указать в договоре термин FOB (если же касается контейнерной перевозки, то FOB). Поручни судна являются своеобразной разделительной линией.

CFR- Cost and Freight/стоимость и фрахт (с указанием порта назначения). Этот термин означает, что продавец поставляет на борт судна иди предоставляет товар таким образом. Риск утраты или повреждения товара переходит тогда, когда товар находится на борту судна, при этом продавец обязан заключить договор и обязан оплачивать все расходы и фрахт до поименованного порта назначения. Поскольку заключение договора перевозки является обязанностью продавца, предоставление им документа, подтверждающего выполнение им своих обязанностей по доставке товара на борт судна, является недостаточным. Он должен также подтвердить, что заключил договор перевозки в пользу покупателя. Традиционным документом, подтверждающим это обстоятельство, является бортовой коносамент. Но не до конца понятно, кто должен нести расходы в порту разгрузки. В этих случаях целесообразным и распространенным является включение в контракт формулировки CFR с выгрузкой, тогда обязанность по разгрузке будет возложена на продавца.

CIF- Cost, Insurance and Freight/ стоимость, страхование и фрахт (с указанием порта назначения). Полностью идентичен предыдущему термину, за исключением того, что согласно CIF в обязанности продавца входит также необходимость обеспечить и оплатить транспортное страхование. Использование этого термина не всегда обосновано, поскольку страхование ,согласно ему, должно производиться на минимальных условиях.

Посреднические соглашения в международном торговом обороте.

Посреднические отношения- достаточно широкое понятие. Посредники могут наделяться различными по объему полномочиями. Совершать юридически(влекущие юридические последствия) или фактические (не влекущие юридические последствия) действия, либо одновременно и те и другие действия. Но так или иначе посредник действует, как правило, в интересах принципала за вознаграждение последнего. Посредниками могут выступать как физ., так и юр лица.

Разновидности посредничества.

В зависимости от объема предоставляемых полномочий и степени вовлеченности в правоотношения, можно говорить о следующих основных видах посреднической деятельности:

1. случайное (простое) посредничество.

2. Прямое представительство, основанное на договоре поручения.

3. Косвенное представительство, основанное на договоре комиссии.

4. Посреднические отношения, основанные на агентском договоре, когда зарубежный агент может выступать в различных качествах.

Следует отметить, что в континентальных странах возможны различные по своему содержанию отношения посредничества, в том числе и такие, когда посредник наделяется исключительными правами и не может раскрывать факт своего посредничества. Часто используется соглашение о так называемом взаимном агентировании: два предприятия действующие в разных государствах предоставляют друг другу возможность использование своих бытовых структур, и тем самым расширяет возможности по реализации продукции. Предпосылки для посредничества:

1. производитель не может одновременно присутствовать на всех рынках;

2. ему, как правило, не знаком искомый нужный рынок, а посредник хорошо знает свой рынок;

3. крупные посредники обладают достаточным капиталом для кредитования клиентов, что позволяет расширить рынок сбыта.

Главные области использования посредничества:

1. мореплавание(морские агенты)

2. перевозка;

3. расчёты;

4. к-п.

Применимое право:

1. стороны могут использовать принцип автономной воли сторон

2. могут воспользоваться коллизионным принципом, принципом тесной связи. Применяется право, в котором действует посредник.

Вопрос унификации посредничества. Специфика в том, что Гаагская Конвенция 1978 г. о праве, применимом к агентским договорам ожидает вступления в силу и имеют важное прикладное значение. Конвенция по своему статусу может применяться к правоотношениям, обладающим определенными признаками:

- агент должен иметь право действовать, действует или намерен действовать в отношениях с третьими лицами за счет другого лица (принципала)

- деятельность агента должна заключаться в получении и передаче предложений либо в проведении переговоров за счет других лиц

- агент может действовать и от собственного имени и от имени представляемого, при этом деятельность агента может носить как случайный, так и обычный характер

Конвенция впервые закрепила правило о том, что стороны могут выбрать применимое к агентским отношениям право. Этот выбор также может следовать из обстоятельств дела или договора. Однако в отсутствии выбора применяется правило, где агент имеет коммерческое предприятие или постоянное место жительства. Отношения агента и принципала называются внутренними отношениями. Отношения между агентом и третьими лицами или между принципалом и третьими лицами называются внешними отношениями. Если агент имеет несколько коммерческих предприятий в разных государствах, то применяется право той страны, которая более тесно связана с отношениями по представительству.

Женевская конвенция 1983 г. явилась дополнением Венской конвенции о договорах международной купле-продажи товаров и тоже ожидает вступления в силу. Разработана под эгидой УНИДРУА. Особенность конвенции в том, что она регулирует не коллизионные нормы, как Гаагская конвенция, а материально-правовые нормы. Само название тесно связано с договором купли-продажи: конвенция о представительстве при международной купле-продажи товаров. Согласно ст. 1 Конвенции она подлежит применению, когда одна сторона, посредник, имеет право или намерение действовать за счет принципала при заключении договора купли-продажи с третьим лицом. Конвенция попыталась уровнять проблему между континентальным и англо-саксонским правом, где нет договора комиссии. Конвенция регулирует отношения посредничества между посредником и принципалом, а форма не имеет значения. Конвенция применяется, когда предприятия находятся в разных государствах.

Распространяется Конвенция на аналогичный круг правоотношений, закрепленных в Венской конвенции. Также как и в Венской конвенции в Женевской конвенции может быть изменено любое из его соглашений. Конвенция не требует, чтобы полномочие представителя было закреплено в письменной форме. При этом круг полномочий может быть выраженным или подразумеваться. Юридические последствия поручения по конвенции сводятся к тому, что совершаемые агентом сделки обязывают непосредственно принципала и третье лицо, если:

1. посредник действует в пределах свои полномочия;

2. третье лицо знало или должно было знать, что агент выступает в качестве посредника. Если третье лицо разумно заблуждалось в отношении полномочий посредника, то представляемый за пределы полномочий не вправе ссылаться на отсутствие у представителя полномочий;


2329686820472895.html
2329733600426855.html
    PR.RU™